Kindergarten
Fantastic Friedrich Fröbel,
he had a German name.
He understood the life of kids
was quite a funny game.
He grew some in a garden,
grew children just like plants.
He let them play the whole long day
among the birds and ants.
In German Kinder just means kids
and Garten just means garden.
You see what Freddie Fröbel did?
Of course, I beg your pardon.
So have a happy day at school:
it’s quite okay, in fact it’s cool
to play and skip and count and rhyme.
Just watch out when it’s watering time!
he had a German name.
He understood the life of kids
was quite a funny game.
He grew some in a garden,
grew children just like plants.
He let them play the whole long day
among the birds and ants.
In German Kinder just means kids
and Garten just means garden.
You see what Freddie Fröbel did?
Of course, I beg your pardon.
So have a happy day at school:
it’s quite okay, in fact it’s cool
to play and skip and count and rhyme.
Just watch out when it’s watering time!
This poem is copyright (©) David Bleiman 2024
About the Writer
David Bleiman
David is a grandfather and poet living in Edinburgh. He loves to write across the languages and his first pamphlet, This Kilt of Many Colours (Dempsey & Windle, 2021) is a multilingual mixter-maxter in English, Scots, Spanish and Yiddish. This celebration of David's Jewish heritage includes the prizewinning Trebbler's Tale, written in a partly excavated but largely reimagined lost dialect of Scots-Yiddish. With the sense of humour of an overgrown schoolboy, David is now writing childish poems for himself and other children.